天府食舫2014

天府食舫2014

主演:
备注:
更新到20140508集
类型:
综艺 剧情
导演:
年代:
2014
地区:
大陆
语言:
未知
更新:
2023-03-17 16:17
简介:
《天府美食船》是四川卫视的美食节目。该节目以厨师为关键、菜品为核心、主持人为灵魂的内容建设理念。每一集都会邀请名厨坐镇,为观众烹制正宗川菜,展示川菜原生态,介绍川菜的详细制作流程和流程。...详细
相关综艺
天府食舫2014剧情简介
综艺《天府食舫2014》由 主演,2014年大陆地区发行,欢迎点播。
《天府美食船》是四川卫视的美食节目。该节目以厨师为关键、菜品为核心、主持人为灵魂的内容建设理念。每一集都会邀请名厨坐镇,为观众烹制正宗川菜,展示川菜原生态,介绍川菜的详细制作流程和流程。
天府食舫2014相关影评
@豆瓣短评
昨晚刚和家人一起观看了这部电影,非常喜欢。在繁忙工作一天之后,本来身心疲惫,但看过电影后立刻被治愈了。本人留学日本6年有余,对日式小清新的画面和日本的生活环境自然比较熟悉。但留学期间主要是待在东京这座繁华的大都会,对日本的农村生活没有直接的体验。尤其这部电影描写的是日本东北地区的岩手县,在经济发展程度上算是日本国内倒数的。我仅有的接触就是在311地震后,曾去东北地区做过3天的志愿者。当时吃住都在民宿,和当地的农民们没有太多的交流,但对他们的淳朴、热情以及坚强留下了深刻的影响。
《夏篇》中有句台词看得不大明白,但又似乎涉及到这部电影的主旨。当悠太和市子在一起做工,市子问悠太为什么从城市回到了乡村来?悠太开着小货车,不经意间地回答说:“我不想过那种被别人杀了,然后吐糟杀人方式的人生”。当时觉得这句话应该是指大城市里的生活竞争太过激烈,都是混迹江湖、尔虞我诈的。因为不想过这种生活,悠太才回到了乡村。
今天仔细听了一下原话,才发现可能是翻译上出了一点问题。悠太的原话是:
「俺はさ、
他人に殺さしといて、殺し方に文句つけるような、
そんな人生を送りたくないと思ったよ。」
其中,最关键的是对「他人に殺さしといて」这句话的理解和翻译,因为用到了两个口语中的省略语,导致意思的理解上出现了分歧。
首先,「しといて」应当是「しておいて」的省略语,即将「てお(Te + o)」省略为「と(To)」。这在口语中比较常见的,接在动词后有“暂时做好某个行动,放在那里,为下一步做准备”之意。
其次是「他人に殺さし」,这个不太常见。如果是“杀别人”,日文是「他人を殺して」;如果是“被别人杀”,日文是「他人に殺されて」。但都不是「他人に殺さし」,我搜了好久才总算弄明白。其实是「他人に殺させて」的省略语,意思是“请别人来杀”、“让别人来杀”。
因此,这句话如果不省略,完整的是「他人に殺させておいて」。但问题是请别人来杀什么?是杀自己吗?这跟后面的“吐糟杀人方式”明显是矛盾的,也是原文翻译的问题之所在。请大家注意悠太说这句话的前后环境:他是开着小货车的时候说的这句话,但切进这个镜头之前,他是在刨鱼,而且导演用了一个特写镜头将悠太把解刨好的鱼穿在木棍上这一动作刻画出来。意思是他自己杀鱼吃,而不是请别人把鱼杀好后,放在那里,让他来吃。所以,这句话里,“鱼”才是请别人来杀的对象。别人帮你杀好之后,还觉得不满意,吐槽一下人家杀鱼的方式。
为了验证这一解释正确与否,我查找了一下日本网友写的影评。
维基百科(日本)上关于这部电影的介绍里,有如下一句:
「ユウ太もまた都会から戻ってきていたが、彼は都会の人々の、自分自身の言葉を持たず、食べるものも『他人に殺させておいて、殺し方に文句をつける』ような空虚さを嫌悪している。」
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%83%88%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88
正好在这句话的前面加了对象:「食べるもの」,食物。
另外,有位网友写到:
「『(食べ物に関して)他人に殺させておいて、殺し方に文句をつける』など日頃ぼんやりと過ごしていたら気がつかないような台詞が印象に残っています。」
http://dokumamushidaisuke1109.blog.jp/archives/22699864.html
也在这句话前面加了括号:「食べ物に関して」,关于食物。
因此,悠太想表达的意思应该是:“明明别人把食物帮你做好了,放在那里,还要去吐糟一下别人哪里做得不好。我不想过这种的人生。”也许,他想过一种不依靠别人,也不抱怨别人,能够亲力亲为,用一颗赤诚的心与自然接触、与人打交道的生活吧! 城市里的现代生活在给我们带来种种便利的同时,也让我们失去了许多锻炼的机会,尤其是一些生活的基本技能。比如,当我们可以用金钱去买到食物的时候,是否渐渐地也失去了自己做出美食的动力及能力?
日本在战后经历过几十年高速成长期之后,如今已经进入少子高龄化的时代。东京、大阪、名古屋这三大都市圈因为年轻人的涌入,人口每年还能够缓慢增长。但在广大的农村地区,一方面是人口负增长,各地的小学、中学面临学生人数不够,要么关闭,要么与其他学校合并的困境。另一方面,由于年轻人都去了城市,只有大量的老年人还留在农村继续从事农业生产。但总有一天,老人们也会离去,等到那时候日本的农业、甚至日本的农村可能就后继无人了。
与此同时,对于在城市里奋斗的年轻人而言,大多数选择了留下。因为城市里有着更好的教育资源,有着更多的工作机会;也因为现代化给人们带来的便利生活。但也有少部分,选择了离去,回到了农村。或者接过家里的农活,或者去一位经验丰富的长者那里接受培训,在农场里和小伙伴们一起生活,一起学习相关的技能,然后开始新的生活。
这种回归,并非是一种逃离,而是一种选择。关于自己,关于生活,关于人与自然的一种选择。